1.
Richards, Jack C. & Rodgers, Theodore S. Approaches and methods in language teaching. vol. Cambridge language teaching library (Cambridge University Press, 2011).
2.
American Psychological Association. Publication manual of the American Psychological Association. (American Psychological Association, 2010).
3.
Richards, Jack C. & Rodgers, Theodore S. Approaches and methods in language teaching. vol. Cambridge language teaching library (Cambridge University Press, 2011).
4.
Cook, V. Second language learning and language teaching. (Routledge, 2016).
5.
Richards, Jack C. & Rodgers, Theodore S. Approaches and methods in language teaching. vol. Cambridge language teaching library (Cambridge University Press, 2011).
6.
Schreiber, The Oral Approach to Language Learning (1949). (1949).
7.
Angus F.M. Huang & Stephen J.H. Yang & Gwo-Jen Hwang. Situational Language Teaching in Ubiquitous Learning Environments (2010).
8.
Angus F. M. Huang & Stephen J. H. Yang & Shu-Sheng Liaw. A study of user’s acceptance on situational mashups in situational language teaching (2012).
9.
Richards, Jack C. & Rodgers, Theodore S. Approaches and methods in language teaching. vol. Cambridge language teaching library (Cambridge University Press, 2011).
10.
Stephen Bax. The end of CLT: a context approach to language teaching.
11.
Greg Ellis. How culturally appropriate is the communicative approach?
12.
Michael Swan. A critical look at the Communicative Approach (1).
13.
Michael Swan. A Critical look at the Communicative Approach (2).
14.
Against dogma: A reply to Michael Swan.
15.
Jan Anderson. Is a communicative approach practical for teaching English in China? Pros and cons.
16.
Liming Yu. Communicative Language Teaching in China: Progress and Resistance. TESOL quarterly : a journal for teachers of English to speakers of other languages and of standard English as a second dialect 35,.
17.
Guangwei Hu. Potential Cultural Resistance to Pedagogical Imports: The Case of Communicative Language Teaching in China.
18.
Janice Penner. Change and Conflict: Introduction of the Communicative Approach in China.
19.
Xiaoqing Liao. The need for Communicative Language Teaching in China.
20.
Li Xiaoju. In defence of the communicative approach.
21.
Zhenhui Rao. Reconciling Communicative Approaches to the Teaching of English with Traditional Chinese Methods. Research in the Teaching of English 30, 458–471 (1996).
22.
Defeng Li. Teachers’ Perceived Difficulties in Introducing the Communicative Approach in South Korea.
23.
Stoller, F. L. CONTENT-BASED INSTRUCTION: PERSPECTIVES ON CURRICULUM PLANNING. Annual Review of Applied Linguistics 24, (2004).
24.
Ioannou Georgiou, S. Reviewing the puzzle of CLIL. ELT Journal 66, 495–504 (2012).
25.
Lyster, R. & Ballinger, S. Content-based language teaching: Convergent concerns across divergent contexts. Language Teaching Research (2011) doi:10.1177/1362168811401150.
26.
Kong, S. & Hoare, P. Cognitive content engagement in content-based language teaching. Language Teaching Research (2011) doi:10.1177/1362168811401152.
27.
Lasagabaster, D. & Sierra, J. M. Immersion and CLIL in English: more differences than similarities. ELT Journal 64, 367–375 (2010).
28.
Bruton, A. Is CLIL so beneficial, or just selective? Re-evaluating some of the research. System 39, 523–532 (2011).
29.
Richards, J. C. & Rodgers, T. S. Approaches and Methods in Language Teaching. in vol. Cambridge language teaching library (Cambridge University Press, 2011).
30.
E.R. Auerbach. Competency-based ESL: One step forward or two steps back? (1986).
31.
R.M.H. Wong. Competency-based English teaching and learning: Investigating pre-service teachers of Chinese’s learning experience. (2008).
32.
Council of Europe. Common European Framework of Reference for Languages. (2001).
33.
Richards, Jack C. & Rodgers, Theodore S. Approaches and methods in language teaching. vol. Cambridge language teaching library (Cambridge University Press, 2011).
34.
Prabhu (1990) There Is No Best Method-Why?.pdf. (1990).
35.
Kumaravadivelu 1994 The Postmethod Condition: (E)merging Strategies for Second/Foreign Language Teaching.pdf. (1994).
36.
Kumaravadivelu 2003 A Postmethod Perspective on English Language Teaching.
37.
Ur, P. Language-teaching method revisited. ELT Journal 67, 468–474 (2013).
38.
Bell, D. M. Method and Postmethod: Are They Really So Incompatible? TESOL Quarterly 37, (2003).
39.
Kumaravadivelu, B. Beyond methods: macrostrategies for language teaching. vol. Yale language series (Yale University Press, 2003).
40.
Zoghbor, W. S. A Model for Speech Processing in Second Language Listening Activities. English Language Teaching 9, (2016).
41.
Wagner, E. Using Unscripted Spoken Texts in the Teaching of Second Language Listening. TESOL Journal 5, 288–311 (2014).
42.
Dictogloss as a Interactive Method of Teaching Listening Comprehension to L2 Learners. English language teaching (Toronto) (2010).
43.
Chung, J. The Effects of Using Two Advance Organizers with Video Texts for the Teaching of Listening in English. Foreign Language Annals 35, 231–241 (2002).
44.
Hamada, Y. Shadowing: Who benefits and how? Uncovering a booming EFL teaching technique for listening comprehension. Language Teaching Research 20, 35–52 (2016).
45.
Hlatshwayo, S. & Mthethwa, P. M. Examining the use of best practices and challenges in teaching listening comprehension in Swaziland. International Journal of Research Studies in Language Learning 6, (2016).
46.
Research in the Teaching of Speaking. Annual Review of Applied Linguistics 24, 26–43 (2004).
47.
Aleksandrzak, Magdalena. Problems and challenges in teaching and learning speaking at advanced level. (2011).
48.
Richard Cullen and I-Chun (Vicky) Kuo. Spoken Grammar and ELT Course Materials: A Missing Link? TESOL Quarterly 41, 361–386 (2007).
49.
Hunter, J. ‘Small Talk’: developing fluency, accuracy, and complexity in speaking. ELT Journal 66, 30–41 (2012).
50.
Zhang, X. & Head, K. Dealing with learner reticence in the speaking class. ELT Journal 64, 1–9 (2010).
51.
Basturkmen Helen. Learner Observation of, and Reflection on, Spoken Discourse: An Approach for Teaching Academic Speaking. TESOL Journal 11, 26–30 (2011).
52.
Macqueen, S. & Harding, L. Test review: Review of the Certificate of Proficiency in English (CPE) Speaking Test. Language Testing 26, 467–475 (2009).
53.
Norton, J. The paired format in the Cambridge Speaking Tests. ELT Journal 59, 287–297 (2005).
54.
Issitt, S. Improving scores on the IELTS speaking test. ELT Journal 62, 131–138 (2006).
55.
Theoretical Perspectives on Speaking. Annual Review of Applied Linguistics 18, 20–42 (1998).
56.
Teaching Speaking. Annual review of applied linguistics (1998).
57.
Teaching reading: Research into practice | Language Teaching | Cambridge Core.
58.
Mohammadi, M., Birjandi, P. & Maftoon, P. Learning Strategy Training and the Shift in Learners’ Beliefs About Language Learning: A Reading Comprehension Context. SAGE Open 5, (2015).
59.
Integrating extensive reading in the task-based curriculum.
60.
Koda, K. Reading and Language Learning: Crosslinguistic Constraints on Second Language Reading Development. Language Learning 57, 1–44 (2007).
61.
Thomas, H. K. & Healy, A. F. A Comparison of Rereading Benefits in First and Second Language Reading. Language Learning 62, 198–235 (2012).
62.
Nassaji, H. Schema Theory and Knowledge-Based Processes in Second Language Reading Comprehension: A Need for Alternative Perspectives. Language Learning 52, 439–481 (2002).
63.
Hyland, K. Second language writing. (Cambridge University Press, 2003).
64.
Response: What is second language writing�And why does it matter?
65.
Hyland, K. Second language writing. (Cambridge University Press, 2003).
66.
Second language writing as and for second language learning.
67.
Written corrective feedback for individual L2 writers.
68.
Schoonen, R., van Gelderen, A., Stoel, R. D., Hulstijn, J. & de Glopper, K. Modeling the Development of L1 and EFL Writing Proficiency of Secondary School Students. Language Learning 61, 31–79 (2011).
69.
Evidence in support of written corrective feedback.
70.
Error correction, revision, and learning.
71.
Individual differences in online reference resource consultation: Case studies of Korean ESL graduate writers.
72.
T. McNamara. Testing, Testing... What Is Language Test? in (2000).
73.
J. Jenkins. The Spread of EIL: a Testing Time for Testers. (2006).
74.
B. Batziakas. Testing and Assessment (in ’ ‘Investigating Meaning-Making in English as a Lingua Franca’’). in (2016).
75.
C. Leung. ‘“Language Testing: The Social Dimension”’ – by Tim McNamara and Carsten Roever. (2008).
76.
X. Gu. Twenty Years of the Studies in Language Testing Series: A thematic Categorisation from a Reader’s Perspective. (2013).